追蹤
華戀舞‧蒼昊の恋歌
關於部落格
世界太複雜,單純好難;其實世界是無辜的,複雜的是人
  • 131292

    累積人氣

  • 5

    今日人氣

    5

    追蹤人氣

AAA - With U

 I'll take you to the higher stage
Now you got blazin'

涙を隠した 強がりな君の笑顔
肩を抱くことさえ 素直には出来なくて
夜明けの向こうに どんな未来があっても
信じることでしか変えられない

將眼淚隱藏 看著你那逞強的笑容
我卻連拍拍你的肩膀 都無法坦誠做到
黎明的前方 不論會有怎樣的未來
我對你的信任都絕不會改變


見失っていた魂のカケラ
二人で探し当てた 瞬間 きっと

迷失的心的碎片
兩個人一起找到的那個瞬間 一定


壊して
追いかけて 切り開いたあの空で
Seeking my way
一筋の光になる with you

破壞
追逐 在那開創出一片新天地
尋找我的道路
與你一起 化為一縷光芒


奈落の底 なぁ出口はドコ?
君が照らし出す方向以外には興味はNo
煌々と輝く金剛の如く壁を砕けば君に届く?
確かなものならきっと無いから、せめてそう信じてGo on

這無底深淵  出口究竟在哪里
我只想去往被你所照亮的方向
如果能打碎閃耀而堅硬的牆壁的話 是不是就可以到達你的身邊
因為世上沒有絕對的東西 至少繼續這樣相信著


何かを捨てれば運命は赦されるの?
大切なものほど 腕をすり抜けて行く
鏡に映った 真実と虚像の壁
逃げてるだけじゃ そう 超えられない

如果捨棄掉什麼 命運就能饒恕我嗎
緊緊抓住最重要的事物
照映在鏡中的真實又虛幻的牆壁
若只是一味逃避 那就什麼都不能超越


一度は諦めかけてた未来
二人で変えてみせる 必ず きっと

已經放棄過一次的未來
用兩人的力量再次試著改變 一定


果てなく
どこまでも出口のない迷宮で
Seeking my way,
今やっとたどり着いた with you

沒有結果
在不管到哪都沒有出口的迷宮裏
尋找我的方向
如今好不容易和你一起來到


Oh yes, I just wanna see our future baby
今君を乗せて 峠を越えてく
魂のかけらを持って 震えるその手を取って
怖くはないさ君と僕とで 進もうぜ光指す方へ

是的 我只想看見屬於我們的未來
現在帶著你 穿越那山巔
拾起靈魂的碎片 握住那顫抖的手
不要害怕 我和你 向著光指引的方向前進


例えまたいつか遠く離れても
君だけを見つけ出せるから

即使我們再次分離 不管有多久
我也能找到你


壊して
追いかけて 切り開いたあの空で
Seeking my way
一筋の光になる
果てなく
どこまでも出口のない迷宮で
Seeking my way
今やっとたどり着いた with you

破壞
追逐 在那開創出一片新天地
尋找我的道路
與你一起 化為一縷光芒
沒有結果
在不管到哪都沒有出口的迷宮裏
尋找我的方向
如今好不容易和你一起來到


I'll take you to the higher stage
Anyway ride me baby
I'll take you to the higher stage
At last I find you


相簿設定
標籤設定
相簿狀態